Au nom d’Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.
Dans le Coran
Allah a dit dans la sourate Al Qiyama n°75 versets 22 et 23: « Ce jour là il y aura des visages resplendissants qui regarderont leur Seigneur ».
قال الله تعالى : وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاضِرَةٌ / إِلَى رَبِّهَا نَاظِرَةٌ
(سورة القيامة ٢٢ و ٢٣)
Allah a dit dans la sourate Younous n°10 verset 26: « Pour ceux qui ont agis en bienfaisance il y a la belle récompense et un rajout ».
قال الله تعالى : للذين أحسنوا الحسنى و زيادة
(سورة يونس ٢٦)
L’explication de ce verset a été rapportée du Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) dans le hadith suivant:
D’après Souhayb (qu’Allah l’agrée), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Lorsque les gens du paradis vont rentrer dans le paradis, Allah va dire: Voulez vous que je vous rajoute quelque chose ? Ils vont dire: N’as-tu pas blanchit nos visages ? Ne nous as-tu pas fait rentrer dans le paradis et tu nous a sauvé du feu ? Alors il va lever le voile et il ne leur a pas été donné une chose qui est plus aimée que de regarder leur Seigneur » puis le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) récita le verset: « Pour ceux qui ont agis en bienfaisance il y a la belle récompense et un rajout ».
(Rapporté par l’imam Mouslim dans son Sahih n°181)
عن صهيب رضي الله عنه قال رسول الله صلى الله عليه و سلم : إذا دخل أهل الجنة الجنة ، قال يقول الله تبارك وتعالى : تريدون شيئا أزيدكم ؟ فيقولون : ألم تبيض وجوهنا ؟ ألم تدخلنا الجنة وتنجنا من النار . قال فيكشف الحجاب . فما أعطوا شيئا أحب إليهم من النظر إلى ربهم عز وجل ثم تلا هذه الآية : { للذين أحسنوا الحسنى وزيادة }
(رواه مسلم في صحيحه رقم ١٨١)
Dans la Sounna
D’après Jarir Ibn Abdillah Al Bajali (qu’Allah l’agrée), nous étions assis auprès du Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) lorsqu’il regarda la lune dans une nuit où elle était pleine alors il a dit: « Certes vous allez voir votre Seigneur comme vous voyez cette lune la nuit lorsqu’elle est pleine sans avoir de mal à le voir. Ainsi si vous pouvez ne pas être empêchés d’accomplir une prière avant le lever du soleil et avant son coucher alors faites-le » puis il récita le verset: « Et célèbre les louanges de ton Seigneur avant le lever du soleil et avant son coucher » [Sourate Qaf n°50 verset 39].
(Rapporté par l’imam Boukhari dans son Sahih n°554 et l’imam Mouslim dans son Sahih n°633)
عن جرير بن عبدالله البجلي رضي الله عنه : كنا عند النبي صلى الله عليه وسلم ، فنظر إلى القمر ليلة البدر فقال : إنكم سترون ربكم ، كما ترون هذا القمر ، لا تضامون في رؤيته ، فإن استطعتم أن لا تغلبوا على صلاة قبل طلوع الشمس وقبل غروبها فافعلوا . ثم قرأ : { وسبح بحمد ربك قبل طلوع الشمس وقبل الغروب }
(رواه البخاري في صحيحه رقم ٥٥٤ و مسلم في صحيحه رقم ٦٣٣)
Cheikh Al Islam Ibn Taymiya a dit: Ce hadith est parmi les ahadith les plus authentiques sur la surface de la terre, la communauté l’a accepté, les savants du hadith et les autres parmi les gens de la sounna sont en consensus le concernant.
(Majmou Al Fatawa 6/421)
Le consensus de la communauté
L’imam Abdel Ghani Al Maqdisi (mort en 600) a dit dans son ouvrage Al Iqtisad Fil I’tiqad p 125: « Les gens de la vérité sont tous d’accord, les gens du tawhid et de la véracité sont en consensus sur le fait qu’Allah sera vu dans l’au-delà comme il l’a mentionné dans son livre et comme cela est authentifié de son Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui)».
L’imam Nawawi (mort en 676) a dit dans son ouvrage Charh Sahih Mouslim (Kibab Al Iman chapitre 80): « Sache que les gens de la sounna sont en consensus sur le fait que Allah sera vu dans l’au-delà et que les croyants verront Allah et pas les mécréants ».